N-BR
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Sugestões de Tradução 2012

+5
vctrgmrs
MJarcos
L-Slayer
Quil
Kamppello
9 participantes

Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Kamppello Dom 08 Jan 2012, 17:20

Estava conversando com o Dark Leon pelo mensager, ele me passou várias sugestões para o grupo. Eis elas:

[GBA] Megaman Battle Network 1-2
[NDS] Megaman Zero collection
[NDS] Pokémon Mistery Dungeon Blue Rescue Team
[NDS] Pokémon Black and White
[NDS] Megaman ZX
[NDS] Megaman ZX Advent
[NDS] Dragblade 1 e 2
[NDS] Beyblade Metal Fusion
[NDS] Pokémon Dash
[NDS] Sonic Advance
[NDS] Sonic Colors
[NDS] Rayman DS
[NDS] Dinossaur King
[GBA] Demi Kids Dark Book
[NDS] Fossil Fighters
[NDS] Monster Rancher
[NDS] Monsters Racers
[NDS] Rayman DS
[NDS] Super Princess Peach
[NDS] Yoshis Touch and Go
[NDS] Yoshis Island DS
[NDS] Disgaea DS
[NDS] Rune Factory
[NDS] Rune Factory 3 A Fantasy Harvest Moon
[NDS] Beyblade Metal Masters
[NDS] Full Metal Alchemist Dual Simphaty
[NDS] Gardening Mama
[NDS] Etrian Odyssey
[NDS] The Smurfs
[NDS] Metal Max 2 Reloaded
[NDS] Monster Rancher DS
[NDS] Kirby Mass Attack
[NDS] Dragon Quest Monsters Joker 2
[NDS] Sola to Robo: Red the Hunter
[NDS] Kirby in Mouse Attacks
[NDS] Spider Man Edge of Time
[NDS] Generator Rex: Agent of Providence
[NDS] Power Rangers Samurai
[NDS] Power Rangers Legends

Como podem ver a maioria e para NDS, um excelente video game portátil que ainda possui poucas traduções.
Kamppello
Kamppello
Administrador NBR
Administrador NBR

Masculino Mensagens : 927
Membro desde : 28/09/2010
Idade : 36
Cidade : Recanto das Emas
Brasil


http://nbr-traducoes.blogspot.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Quil Dom 08 Jan 2012, 22:58

Tem também:
[NDS] Mega man Star Force 3 Red Joker

Eu acabei de fecha-lo nesse dias no meu 3ds e achei ele muito bom se comparado com os outros mega men desse gênero ou seja battle NetWork
no qual você utiliza cards para batalhar muito legal por sinal se comparado a todos os outros que já foram lançados. Sorridente
Quil
Quil
Moderador NBR
Moderador NBR

Masculino Mensagens : 425
Membro desde : 06/12/2010
Cidade : At World's End.
Brasil


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  L-Slayer Seg 09 Jan 2012, 10:56

Isso ai é jogo pra mais de 10 anos de tradução! Risonho
L-Slayer
L-Slayer
Administrador NBR
Administrador NBR

Masculino Mensagens : 156
Membro desde : 28/09/2010
Idade : 33
Cidade : Mateus Leme
Brasil


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Megaman ZX e Advent

Mensagem  MJarcos Qua 11 Jan 2012, 23:11

Se não me falha a memória, Megaman ZX e Advent tem textos em ASCII e os gráficos estão todos comprimidos. Por já ter o idioma espanhol, o jogo já garante os acentos.

Se forem traduzi-los, é só chamar!
MJarcos
MJarcos
Membro NBR Novato
Membro NBR Novato

Masculino Mensagens : 16
Membro desde : 23/05/2011
Idade : 27
Cidade : Limeira
Brasil


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Kamppello Qui 12 Jan 2012, 09:13

Os gráficos são o de menos, NDS e GBA são minhas especialidades. É uma excelente idéia traduzir esses games, mas no momento estou muito enrolado com vários projetos, porém terminando algum deles... quem sabe não embarque nessa.
Kamppello
Kamppello
Administrador NBR
Administrador NBR

Masculino Mensagens : 927
Membro desde : 28/09/2010
Idade : 36
Cidade : Recanto das Emas
Brasil


http://nbr-traducoes.blogspot.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty +1

Mensagem  vctrgmrs Sáb 21 Jan 2012, 22:32

Outro que faltou aí é o
[NDS] Plants Vs Zombies

Tá, é muito bobo, mas é muito viciante!!!
Já dei uma olhada nele, é facílimo de traduzir!
vctrgmrs
vctrgmrs
Membro NBR Novato
Membro NBR Novato

Masculino Mensagens : 33
Membro desde : 30/04/2011
Idade : 27
Cidade : Belo Horizonte
Brasil


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Gaweken Dom 22 Jan 2012, 00:43

Eu entraria em qualquer um deles, principalmente os mega man, mas para isso preciso terminar algum projeto meu, como vocês sabem, zelda e soma bringer são grandes pacas, então deve demorar um tempo Muito triste
Gaweken
Gaweken
Moderador NBR
Moderador NBR

Masculino Mensagens : 87
Membro desde : 28/09/2010
Idade : 36
Cidade : Botucatu
Brasil


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Kamppello Dom 22 Jan 2012, 11:33

Também pensei em pegar o Megaman ou Tales of Heart, mas isso futuramente..................
Kamppello
Kamppello
Administrador NBR
Administrador NBR

Masculino Mensagens : 927
Membro desde : 28/09/2010
Idade : 36
Cidade : Recanto das Emas
Brasil


http://nbr-traducoes.blogspot.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  wazyu Dom 08 Abr 2012, 02:04

Queria a tradução em inglês ou espanhol do pokémon green (verde)

A versão original é japonesa e todos os rom's que encontrei em inglês estão mal traduzido. Na verdade é a mesma rom, só mudaram o nome do arquivo e o site de onde baixar. Está cheio de códigos inlegíveis e algumas linhas da fala no jogo em branco.

Nota para quem quiser verificar a tradução em inglês: O texto no jogo não apresenta ser muito diferente do blue ou red (azul/vermelho), mas a tradução sim, já indentifiquei alguns MTE (Multiple Tile Encoding), alguns exemplos: A3=on A4=an A7=in D0=he D2=at D6=ss
Baixei as versão orginal em inglês do blue, além de em espanhol e em português e notei uma total diferença na tabela, ou seja, parece haver nenhuma ou quase nenhuma relação entre uma e outra.
wazyu
wazyu
Membro NBR Iniciante
Membro NBR Iniciante

Masculino Mensagens : 83
Membro desde : 16/03/2012
Idade : 32
Brasil


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Kamppello Dom 08 Abr 2012, 15:50

Talvez as Roms que você encontrou não sejam a versão compatível com o patch, isso explicaria os erros que você citou.

Nesse link você encontra o patch original, se aplicá-lo a rom correta talvez não ocorra mais nenhum erro.
http://www.romhacking.net/translations/1629/#translation

Esse é o maior site romhacking, eles informaram que a Rom está quase toda traduzida, com excessão da tela de título e não há relatos de erros ou bugs.
Kamppello
Kamppello
Administrador NBR
Administrador NBR

Masculino Mensagens : 927
Membro desde : 28/09/2010
Idade : 36
Cidade : Recanto das Emas
Brasil


http://nbr-traducoes.blogspot.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  wazyu Seg 09 Abr 2012, 22:17

E tcg2, já existe algum projeto de tradução em qualquer idioma iniciado, mesmo que fechado, não concluído, bugado, ou qualquer outro problema?

Pelo que procurei, não encontrei nenhuma outra versão que não seja a original, em Japônes... =/ Razz
wazyu
wazyu
Membro NBR Iniciante
Membro NBR Iniciante

Masculino Mensagens : 83
Membro desde : 16/03/2012
Idade : 32
Brasil


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Kamppello Qua 11 Abr 2012, 12:21

Achei relatos de uma suposta tradução para inglês, mas nada do patch ou da Rom Traduzida.
Kamppello
Kamppello
Administrador NBR
Administrador NBR

Masculino Mensagens : 927
Membro desde : 28/09/2010
Idade : 36
Cidade : Recanto das Emas
Brasil


http://nbr-traducoes.blogspot.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  wazyu Qui 12 Abr 2012, 15:35

Tem como enviar algum link, print(imagem), qualquer coisa pra eu poder ver?
wazyu
wazyu
Membro NBR Iniciante
Membro NBR Iniciante

Masculino Mensagens : 83
Membro desde : 16/03/2012
Idade : 32
Brasil


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Kamppello Qui 12 Abr 2012, 16:45

Esse Pokémon é o Trading Card Game 2? Se for, tem 3 traduções para ele nesse link: http://www.romhacking.net/?page=translations&platform=8&languageid=12&perpage=20&startpage=3.
Kamppello
Kamppello
Administrador NBR
Administrador NBR

Masculino Mensagens : 927
Membro desde : 28/09/2010
Idade : 36
Cidade : Recanto das Emas
Brasil


http://nbr-traducoes.blogspot.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty sugestão

Mensagem  thiagaodrummer Sáb 07 Jul 2012, 11:55

Heim, Seiken Densetsu 3 ou seria muito bom ter uma versão dela em pt-br, tem uma em pt-br toda bugada bem no começo, a versão no espanhol trava quando vc enfrenta algum boss principal bem no finzinho do jogo Melancólico , tentei começar traduzir sozinho porem não sou bom com romhack Razz , na boa se alguém se interessar Rolando os olhos . vlw

thiagaodrummer
Membro NBR Novato
Membro NBR Novato

Masculino Mensagens : 9
Membro desde : 12/09/2011
Idade : 32
Cidade : barra do garças
Brasil


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Kamppello Sáb 14 Jul 2012, 10:33

Se não me engano, tem um projeto de tradução desse jogo no FUT, parece que a estrutura dele e super complicada e utiliza multiplas compressões. Por isso até hoje não concluiram a tradução.
Kamppello
Kamppello
Administrador NBR
Administrador NBR

Masculino Mensagens : 927
Membro desde : 28/09/2010
Idade : 36
Cidade : Recanto das Emas
Brasil


http://nbr-traducoes.blogspot.com/

Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty gostaria de ver traduzido digimon story lost envulution

Mensagem  carlosdigital Sáb 12 Jul 2014, 21:48

que muita gento não o encontra traduzido para jogar, mesmo que seja em brazileiro era bem melhor que japonês ou ingles.

carlosdigital
Membro NBR Novato
Membro NBR Novato

Masculino Mensagens : 1
Membro desde : 12/07/2014
Idade : 30
Portugal


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Quil Dom 13 Jul 2014, 21:31

carlosdigital escreveu:que muita gento não o encontra traduzido para jogar, mesmo que seja em brazileiro era bem melhor que japonês ou ingles.

Você colocou no titulo da sua mensagem "Digimon Story Lost Evolution" então eu deduzo que você queira uma tradução desse jogo. Sugestões de Tradução 2012 195320 

Eu também estou muito ancioso pela tradução desse jogo por isso eu sempre acompanho o progresso da tradução no site da GbaTemp Digimon Story Lost Evolution.

E assim que eles acabarem a tradução para o inglês eu vou pedir permissão para eles para poder fazer uma tradução para o português usando a tradução deles, porque traduzir do japonês é foda pra caramba.
Quil
Quil
Moderador NBR
Moderador NBR

Masculino Mensagens : 425
Membro desde : 06/12/2010
Cidade : At World's End.
Brasil


Ir para o topo Ir para baixo

Sugestões de Tradução 2012 Empty Re: Sugestões de Tradução 2012

Mensagem  Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos